Friday, November 26, 2004

American and British spelling differences in SwissProt!

American and British spelling differences :
"Last updated: November 24, 2004 Whenever appropriate, Swiss-Prot uses american spelling conventions (instead of british spelling). The following file lists words whose spelling differs. This list is derived from one created by Jeremy Smith and available at: The original author used the Concise Oxford Dictionary, 8th Ed. 1990 for the British side and the Merriam-Webster's Collegiate Dictionary, Tenth Edition, 1993 for the American side, chosen as the best to reflect contemporary usage of generally used words. Many spelling differences are the result of simplifying obsolete spellings that in many cases are vestiges of other languages, such as French, Latin or Greek. You will find in this file a section that lists alternative spellings of a number of scientific terms. The term used in Swiss-Prot is indicated on the leftward column and the alternate spelling at the right. We also include a list of 'common' spelling errors (at least they are common among Swiss-Proters!) "


Anonymous Anonymous said...

What does that have to do with Streptococcal times?

9:43 PM  
Blogger Arabi said...

I thought streptococcus should recieve congratulations in its blog.

Your friend: Clostridium difficile:-)

4:40 PM  

Post a Comment

<< Home